Helaman 8:14 Textual Variants

Royal Skousen
yea did he not bear record that the Son of God should come and as he lifted up the brazen serpent in the wilderness even so [should 1|shall ABCDEFGHIJKLMNOPQRST] he be lifted up which should come

This passage refers to the future coming of the Savior. Originally the passage consistently used the modal verb should (“the Son of God should come … even so should he be lifted up which should come”). The 1830 typesetter accidentally replaced the second should with shall. For consistency, the original should should be restored.

This use of future should (rather than conditional should ) is found elsewhere in the text, as in the following examples that refer to being lifted up, either to the future crucifixion of Christ or to the coming resurrection of mankind:

For additional discussion of the competition between should and shall, see under 2 Nephi 25:19.

Summary: Restore the original should in Helaman 8:14 (“even so should he be lifted up”), especially since the surrounding text also uses should.

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 5

References