Isaiah 6:7 (King James Bible) lo this hath touched thy lips
Here the 1830 compositor set has rather than the original hath. This change definitely appears to be a typo since the 1830 compositor virtually always left hath in the text. Most instances of the occasional replacement of the third person singular ending -(e)th with -(e)s resulted from Joseph Smith’s editing for the 1837 edition. For further discussion, see inflectional endings in volume 3.
Summary: Restore the original hath in 2 Nephi 16:7 (“this hath touched thy lips”), the reading of the earliest text (the printer’s manuscript) as well as the corresponding King James text.