2 Nephi 1:5 Textual Variants

Royal Skousen
yea the Lord hath [concecrated 0|covenanted 1ABCDEFGHIJKLMNOPQRST] this land unto me and to my children forever

This error, introduced by Oliver Cowdery as he copied from 𝓞 to 𝓟, probably resulted from the preceding occurrence of covenanted in the line above, especially since consecrated and covenanted are visually similar:

This correct example of covenanted shows that the Lord covenants with individuals. It turns out that the Book of Mormon text never says the Lord covenants lands: in every place where either covenant or consecrate could appear with land as the semantic object, only consecrate is actually found:

Although the original manuscript no longer exists for the example from 2 Nephi 1:32, the printer’s manuscript apparently shows Oliver Cowdery once more miscopying consecrated as covenanted, but this time Oliver immediately caught his error (the correction shows no change in the level of ink flow).

Summary: Restore in 2 Nephi 1:5 the reading of the original manuscript: “the Lord hath consecrated this land unto me and to my children forever”.

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 1

References