Ether 15:1 Textual Variants

Royal Skousen
and it came to pass that when Coriantumr had recovered of his wounds he began to remember the words which Ether had spoken unto him

This passage uses the preposition of after recovered, but in modern English we expect the preposition from. There are no other examples in the text of the expression “to recover of/from ”, although there is one example with astonishment: “and when we were recovered from our astonishment” (Helaman 9:14). In the King James Bible, the occurrence of “to recover of ” is fairly common (with instances of both intransitive and transitive recover), as in these examples:

In fact, there are no examples with from for this expression in the King James text. The use of of in “recovered of his wounds” will be retained here in Ether 15:1.

Summary: Maintain in Ether 15:1 the preposition of in the clause “when Coriantumr had recovered of his wounds”, the consistent reading of all the textual sources; the King James Bible also has examples with only of for this expression rather than the from that modern English speakers expect.

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 6

References