Alma 52:12 Textual Variants

Royal Skousen
now the king Ammoron had departed out of the land of Zarahemla and [had 01ABDEFIJLMNOPQRST| CGHK] made known unto the queen concerning the death of his brother and had gathered together a large number of men and had marched forth against the Nephites on the borders by the west sea

The 1840 edition accidentally dropped the perfect auxiliary had here in Alma 52:12. This change was not intentional because the had was retained for the two following conjoined predicates (“and had gathered … and had marched”). The 1908 RLDS edition restored the had to the RLDS text.

Summary: Maintain the three repetitions of the past-tense perfect auxiliary had in Alma 52:12: “had departed … and had made known … and had gathered … and had marched”.

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 4

References